good_wizard: (Default)
good_wizard ([personal profile] good_wizard) wrote2005-07-29 11:50 pm
Entry tags:

ПроЮркино

Ужинаем всем семейством в любимом "Нострадамусе". Беседа плавно перетекает от "итнаткута" (отделения) к потерянному поколению, литературе, Хэмингуэю...
Ирка ехидно спрашивает братца: "А ты, вообще-то, знаешь, кто такой Хэмингуэй?"
Юрка бодро отвечает:"Конечно, это - писатель", - и все глядят ня него удивленно-уважительно .
Но тут вмешивается ехидная мамаша:"А что он написал?'
Следует немедленный ответ:" Ну, бетах, машегу мефурсам". (Ну, конечно, что-то всем известное).
Мораль: Израильский офицер - образец культуры.

[identity profile] good-wizard.livejournal.com 2005-07-30 08:39 am (UTC)(link)
Да не обязятельно читать.... Но аудио- она ведь тоже КНИГА. А насчет Хэма - ведь и фильмы есть... Просто иногда грустно, что детка (а они ведь, и взрослые совсем, для нас - детки) смотрит только "стрелялки".
Это я так написала - посмеяться. Уж больно комична была сама ситуация.

[identity profile] savta.livejournal.com 2005-07-30 09:30 am (UTC)(link)
Я тоже написала просто так - это ведь моё старание успокоить себя тоже!
А детка, наверняка знает "Закэ вэ ям". Просто мало переводили раньше. Многие Израильтяне знают только израильских авторов. Это какая-то идеологическая тенденция начала сионизма в новой стране.
Тоже смешное:
Ехали с сыном в машине и слушали Окуджаву (ему было лет 19).
Приехали к морю, он ид1т с собакой впереди меня и слышу напевает: "За руки взяемся, друзья, чтоб не пропасть поодиночке..."